雅思阅读评分规则
雅思阅读评分规则和其他考试的规则不一样,那么雅思阅读评分的标准是什么?下面小编就和大家分享,希望能够帮助到大家,快来一起学习吧。
雅思阅读评分规则
雅思阅读评分规则一:
根据《IELTS评分标准、分数报告和解释》,考生成绩一般是从1到9共分为九个等级。成绩报告单上包含有听、说、读以及写四个部分的分项得分,也有总分,四个部分得到的分数的平均分四舍五入以后是考生的总分。
总分、听力与阅读部分的分数能够是整级又或是半级。比如若四项平均分等于又或是大于6.25分,则计入6的上半级分数,取6.5分;若平均分等于又或是大于6.75分,那么计入6的上一级分数,取7分。
听力和阅读部分分别含有40道题目,每答正确一题得一分。考生这两部分的满分原始分都是40分,考生按照它的原始分获取1-9的等级分。
雅思阅读评分规则二:
(A)在任务完成方面,达到写作任务不同单项要求、可以确切选择有用信息进行更全的评述、呈现同时强调主要特点或要点,但细节也许是和要点无关、不恰当或不准确。
(B)连贯及衔接方面,信息以及分论点安排连贯,论证过程清楚,有效的使用衔接手段,但句内又或是句间衔接有错误或显机械呆板,有时指代不清晰或不恰当。
(C)词汇量方面,相对写作任务而言,所运用的词汇量充足,尝试运用很常见的词汇,但有时出现错误,拼写和构词出现一些错误,但不影响交流。
雅思阅读材料:广州拟禁止为未成年人整容和纹身
According to a new proposal, Guangzhou minors will no longer be able to get either plastic surgery or tattoos.
广州拟出台规定:禁止给未成年人做整容和纹身。
The proposed law is currently under formulation and will take effect in 2013, according to Peng Qu, director of the Community and Rights Department in the Guangzhou Committee of the Chinese Communist Youth League.
广州团市委社区与权益工作部部长彭岖透露,该规定目前正在制订当中,已被列为2013年计划项目。
"Minors are going through a stage of growth and development and cosmetic surgery simply has a bad effect on teenage health. That is the biggest problem when they decide to get plastic surgery or tattoos," he said."Moreover, their ideas, views and values can be easily distorted, which will then remain an obstacle throughout their lives."
“未成年人正处于发育阶段,手术容易对青少年的身体造成不利影响,这也是未成年人进行整形和纹身手术的弊端;另一方面,这容易导致未成年人自身的人生观和价值观异态扭曲,这对他们今后一生的道路都有阻碍。”
At the legislative level,and with the exception of Taiwan,no Chinese provinces or regions have issued such a regulation.
在立法层面,除了我国台湾地区,国家和省的立法都没有对此现象进行规范。
In 2005,Taiwan implemented a law that any people or agencies caught helping teens get tattoos or body piercings, would be in violation of civil law. Parents could even require compensation from those so-called helping hands and hold them accountable for the laser-removal fees.
台湾2005年曾规定,帮未满18岁青少年纹身或穿洞将触民法,家长可要求业者赔偿并负责激光祛除纹身的费用。
If any agencies were to violate the law again, they could be liable for up to three years in prison.
如果触犯刑法,刑罚也可处三年以下有期徒刑。
雅思阅读材料:网络时代90后遭遇“好友荒”
Zhang Yeju, a law student at China University of Political Scienceand Law was greeted by another student on his way to class. Theproblem was Zhang, 19, did not know the guy at all。
19岁的张宇杰(音译)就读于中国政法大学,在去上课的路上,有位同学跟他打招呼。可问题是,他根本不知道他是谁。
While they talked about the weather Zhang tried hard to recallthe stranger’s name before the duo enter the same classroom。
当他们谈论天气时,张宇杰试图在两人走进教室之前回忆起这位陌生同学的名字。
“I felt a bit embarrassed when I chatted with him withoutknowing his name,” said Zhang。
“当我们聊天而又不知道他名字的时候,我觉得有点尴尬。”张宇杰说。
Accordingto Zhang this was not the first time he’s had a “strangerencounter” on campus。
张宇杰说在学校里这已不是他次邂逅“最熟悉的陌生人”了。
There are 60 people in his class, but Zhang knows the names offewer than 30 of them after a year of study。
他所在的班里一共60人,但在度过一年的学习生活后,张宇杰认识的还不到30人。
According to a recent survey conducted by MyCOS HR DigitalInformation Co, a consulting firm on higher education, about 40percent of students in university admitted that they have problemswith interpersonal relationships。
高等教育咨询机构——麦可思人力资源数据公司的一项调查显示,约四成大学生承认自己的人际关系存在问题。
Zhang Jitao, associate professor of sociology at HubeiUniversity, sees a new trend on campus: to have smaller circles offriends who are more diverse and unique。
湖北大学社会学副教授张继涛注意到一个校园新趋势:学生的朋友圈变小,而所交的朋友则更为多元而独特。
“Having your life revolve around a small group of friendsmight have a negative impact on one’s future career after school,”said Zhang to Chutian Metropolitan Daily。
张继涛在接受《楚天都市报》采访时表示:“以狭小的交际圈为生活中心,这对学生毕业后的前途有负面影响。”
However, students seem not to worry about it at all。
然而,学生们对此似乎毫不担心。
Qin Yuanyuan, 20, a junior biology major at Guangxi Universitysees no need to expand his social circle when he has access to theInternet。
20岁的秦元元(音译)是广西大学生物学专业的一名大三学生,他认为如果可以上网的话,就没必要拓宽自己的社交圈。
“The Internet has developed so well that I can get nearlyeverything online. I don’t need to gain knowledge, get informationor have fun with friends around. Instead, I can make friendsonline,” said Qin。
“网络已十分发达,网上的东西几乎应有尽有。我不需要同身边的朋友们一起获取知识、信息或欢乐。我反而可以在网上交友。”秦元元说。
The more time students spent on the Internet, the less theypaid attention to those around them, said Li Zixun, of thepsychology department of Beijing-based China-Japan FriendshipHospital。
北京中日友好医院心理医生李子勋表示,学生们上网花费的时间越多,对身边人的关注就越少。
But Li considers it is not always a bad thing for students tolive independently in campus。
但李子勋认为学生在学校里独立生活并不一定是件坏事。
“This generation does not rely on social contacts to make themfeel secure. They can live independently without having anyrelationships. It is an advantage in cultivating diverse thoughtsamong young people,” said Li。
“这代人不再依赖社交接触来获得安全感。他们不需要任何人际关系便能够独立生活。这对于培养年轻人的多样性思维是个优势。”李子勋说。
He Xiao, a freshman at Hubei University, agrees. He thinks aslong as one enjoys friendships and share similar interests andattitudes, it is not necessary to have a wide range ofacquaintances。
对此,湖北大学大一新生何晓(音译)表示赞同。他认为只要你可以和朋友一同感受友情,分享共同的爱好和态度,没必要广泛交友。
“For me, having several friends to play basketball with andhave midnight snacks with are enough. I think the most importantthing is that you can have fun,” said the 19-year-old computerscience major。
作为一名计算机专业学生,19岁的何晓说:“对于我来说,只要有三五好友同我一起打球,一起吃宵夜就足够了。我觉得最重要的是高兴就好。”
According to psychologist Li Zixun from Beijing, heavypressure on students is fueling the estrangement on campus。
来自北京的心理学家李子勋表示,学生身上的繁重压力使得校园里人际关系日益疏远。
“When young people spend so much time and energy studying, itis common to pay less attention to others,” said Li. “Socializingalso requires time and energy。”
“当年轻人将大量时间和精力花在学习上时,通常都会减少对他人的关注。”李子勋说,“社交活动也需要花费时间和精力。”
雅思阅读评分规则相关文章: