零基础考生备考托福阅读怎么练习
推荐文章
零基础考生备考托福阅读怎么练习?这3大要点需抓牢。今天小编给大家带来零基础考生备考托福阅读怎么练习,希望可以帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。
零基础考生备考托福阅读怎么练习?这3大要点需抓牢
托福阅读单词如何准备?
阅读在托福听说读写四项中,单词量要求是最高的一项。对于单词而言,科学数据证明,单词至少需要过五遍以上才能够真正记得单词,因此一定要强调单词重复,我们哈耶普推荐学生使用的单词书是王玉梅。具体背单词而言,会出现的最主要的问题是,很多孩子在背了几遍单词后,往往会在阅读中只会觉得熟悉甚至是出现在某个单词的上面或者下面,但就是不认识这个单词什么意思,这种情况的解决办法便是,背单词的同时熟读所给的例句,通过其中的意思去记背单词,这样单词出现在阅读中就会容易反映出来具体的意思。需要注意的是,单词不能凭空去背,一定要强调默写这个过程,同时默写需要注意正确率,尤其是错误的单词应该自己整理出来,否则会出现不认识的一直都不认识,哪怕默写很多很多遍。
托福阅读长难句分析技巧
长难句分析的基础是最基本的语法,这一点对于孩子们来说,很多孩子都是有较大的缺陷的,因此一定确保基本简单的语法不出错。另外,分析长难句要有技巧去分析,不能是纯翻译。如果单纯地去翻译,其实电子词典就能做这个功能,长难句最主要的是如何把句子肢解成能够快速理解的短句。建议可以使用老托福的文章来练习长难句分析。
托福文章阅读技巧训练心得
这一点是尤为重要的,像阅读和听力这样的客观题目,技巧的运用并不是三两下就可以掌握的。冰冻三尺非一日之寒,这类客观题目的技巧的运用一定有一个循序渐进的过程,首先要熟练掌握对应题型的解题技巧,第二需要在简单题目中运用此技巧这样才能够确保自己会用技巧以及用技巧的信心,第三才是在难题中使用技巧解题。这一过程中,尤其是在技巧学习的初期,哪怕是所有做对的题目,都需要把技巧重复看在其中是如何运用的。
最后,针对所有考前的备考学生,尤其是考试心态不太稳定的学生,阅读这部分需要注意的是,平时的全真模考非常关键,一方面是训练考试心态,另一方面是针对模考之后,一定要总结自己的分数所暴露出来的问题,分析自己的错题类型都主要集中在哪些方面,有针对性解决,而非仅仅只看一个分数。很简单,例如同样是23分的学生,存在的问题也不尽相同。
托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:At the same time...
托福阅读100个长难句实例分析
原句案例:
At the same time, operators of the first printing presses run by steam rather than by hand found it possible to produce a thousand pages in an hour rather than thirty.
结构划分:
At the same time, operators of the first printing presses (run by steam) rather than (by hand) found it possible (to produce a thousand pages in an hour rather than thirty.)
深度分析:
修饰一:(run by steam) ,非谓语动词,修饰printing presses,大家注意这里的run不是谓语动词,而是后面的found,这里易混淆
中文:通过蒸汽运行
修饰二:(by hand),介词短语,修饰printing presses,注意rather than,超级高频短语,之前也碰到过了,它是一个介词,“而不是”
中文:而不是通过手
修饰三:(to produce a thousand pages in anhour rather than thirty.) ,非谓语,it指代这里的内容
中文:生产一千张纸在一个小时内而不需要三十小时。
主干:operators found it possible
参考翻译:
同时,第一批通过蒸汽运行而不是通过手动的蒸汽印刷厂的操作者们发现在一个小时内生产一千张纸是有肯能的,而不需要三十小时。
托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:Unlike in the Americas...
托福阅读100个长难句实例分析
原句案例:
Unlike in the Americas, where metallurgy was a very late and limited development, Africans had iron from a relatively early date, developing ingenious furnaces to produce the high heat needed for production and to control the amount of air that reached the carbon and iron ore necessary for making iron.
词汇讲解:
metallurgy /'mɛtəlɝdʒi/ n. 冶金 (术,学)
ingenious /ɪn'dʒinɪəs/ adj.
1(指人)善于用新的或简单的方法解决复杂问题的,心灵手巧的;
2(指物件)设计独特而精巧的;
3(指主意)别出心裁的, 奇妙的
furnace /'fɝnɪs/ n. 熔炉
结构划分:
(Unlike in the Americas), (where metallurgy was a very late and limited development), Africans had iron from a relatively early date, (developing ingenious furnaces) ( to produce the high heat needed for production) and (to control the amount of air)( that reached the carbon and iron ore) (necessary for making iron.)
深度分析:
修饰一:(Unlike in the Americas),介词短语
中文:不像在美洲
修饰二:(where metallurgy was a very late and limited development) ,从句
中文:冶金术发展非常晚而且有限
修饰三:(developing ingenious furnaces) ,非谓语动词
中文:发展了独特而精巧的熔炉
修饰四:(to produce the high heat neededfor production),非谓语动词
中文:它可产生冶铁所需要的高温
修饰五:(to control the amount of air) ,非谓语动词
中文:控制空气的数量
修饰六:( that reached the carbon and ironore) ,从句,修饰air
中文:接触碳和铁矿
修饰七:(necessary for making iron. ) ,形容词短语,修饰air
中文:对于冶铁是有必要的
主干:Africanshad iron from a relatively early date
参考翻译:
不像在美洲,那里冶金术发展非常晚而且有限,而非洲拥有铁比较早,他们发展了独特而精巧的熔炉,它可产生冶铁所需要的高温,并且控制接触碳和铁矿的空气用量以满足冶铁需要。
托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:But detractors maintain...
托福阅读100个长难句实例分析
原句案例:
But detractors maintain that the terraces could also have been created by geological activity, perhaps related to the geologic forces that depressed the Northern hemisphere far below the level of the south, in which case they have nothing whatever to do with Martian water.
词汇讲解:
detractor /dɪ'træktɚ/ n. 贬低者,诽谤者
terrace /'tɛrəs/ n. 台地,梯田
depress /dɪˈprɛs/ vt. 使(某人)忧愁, 消沉;将(某物)压下, 拉下;使(尤指贸易)不活跃, 不景气
hemisphere /'hɛmɪsfɪr/ n. (地球的)半球;(大脑 的)半球
结构划分:
But detractors maintain (that the terraces could also have been created by geological activity), (perhaps related to the geologic forces)( that depressed the Northern Hemisphere far below the level of the south), (in which case they have nothing whatever to dowith Martian water).
深度分析:
修饰一:(perhaps related to the geologicforces),插入语
中文:和地质力量有关
修饰二:( that depressed the Northern Hemisphere far below the level of the south) ,从句,修饰the geologic forces
中文:把北半球压得比南半球低很多
修饰三:(in which case they have nothing whatever to do with Martian water) 从句,修饰前一句话
中文:在这种情况下,台地就和火星上的水就没任何关系了。
主干:But detractors maintain (that the terraces could also have been created by geological activity)
参考翻译:
但是反对者认为这些台地可能是由地质活动创造的,也许和把北半球压得比南半球低很多的地质力量有关系,在这种情况下,台地就和火星上的水就没任何关系了。