《阿甘正传》第39期:丹中尉有双新腿了
推荐文章
阿甘正传的这部电影很多人都有看过,那么关于它的一些影视口语大家都知道多少呢?以下是小编给大家整理的影视口语精讲《阿甘正传》第39期:丹中尉有双新腿了,希望可以帮到大家
英语台词节选:
Lieutenant Dan.
丹中尉
Hello, Forrest.
你好,福雷斯
You got new legs.
你有双新腿了
New legs!
新腿!
Yeah. I got new legs.
对,我有双新腿了
Custom-made.
是定做的
Titanium alloy.
钛合金的
It's what they use on the space shuttle.
航天飞机也是用它造的
Magic legs.
魔腿
This...
这位…
is my fiancee.
是我的未婚妻
Susan.
苏珊
Lieutenant Dan.
丹中尉
Hi, Forrest.
嗨,福雷斯
Lieutenant Dan...
丹中尉…
this is my Jenny.
这位是我的珍妮
Hi. It's nice to meet you finally.
很高兴能见到你
Do you, Forrest, take Jenny
福雷斯,你愿意让珍妮
to be your wife?
做你的妻子吗?
Do you, Jenny, take Forrest
珍妮,你愿意让福雷斯
to be your husband?
做你的丈夫吗?
And so I pronounce you man and wife.
那么我宣布你们结为夫妻
英语学习笔记精讲:
1.custom-made:定做的
例如:a custom-made suit.
定做的西装
Furniture can also be custom-made to suit your ownrequirements.
你也可以按照自己的要求定制家具。
2.space shuttle:航天飞机
例如:The space shuttle undertook a topsecret mission with a military payload under Pentagoncontrol.
航天飞机执行一项绝密使命,使军用酬载由五角大楼控制。
The Mars Observer is to be deployed from an America space shuttle.
“火星观察者”号将由一架美国航天飞机运载发射。
3.fiancee:未婚妻
例如:His fiancee knitted him a pullover.
他的未婚妻为他织了一件套头毛衣。
He prescribed his fiancee's reception of his caress.
他要求他的未婚妻接受他的拥抱。