托福常用口语900句语料中英文对照汇总:第12部分551-600句
推荐文章
托福常用口语900句语料中英文对照汇总:第12部分551-600句
今天小编给大家带来托福常用口语900句语料中英文对照汇总:第12部分551-600句,希望可以帮助到大家在托福口中拿高分,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。
托福常用口语900句语料中英文对照汇总:第12部分551-600句
托福常用口语900句语料对照汇总:551-600句
551. I‘d like to look at some sweaters. 我想看看毛衣。
552. Its origin is still a mystery now. 它的起源至今仍是个谜。
553. Money is no more than our servant. 金钱不过是我们的仆人。
554. Once you begin,you must continue. 一旦开始,你就得继续。
555. She is poor but quite respectable. 她虽穷,人品却很端正。
556. She spent a lot of money on books. 她花了很多钱来买书。
557. The girl in red is his girlfriend. 穿红衣服的那个女孩是他的女朋友。
558. There is a chair below the window. 窗户下面有一把椅子。
559. They employed him as a consultant. 他们雇用他为顾问。
560. To be honest with you,I‘m twenty. 老实说,我20 岁。
561. We often call him by his nickname. 我们经常叫他的绰号。
562. Will you be free tomorrow evening? 你明晚有空吗?
563. Would you like to leave a message? 你要留话吗?
564. You can never turn the clock back. 时光不能倒流。
565. You may as well tell me the truth. 你还是把事实告诉我为好。
566. Are your grandparents still living? 你的祖父母还在么?
567. Can you recognize that woman,Mary? 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽?
568. Do you have any suggestions for me? 你对我有什么建议么?
569. He is tough,but I am even tougher. 他是一个硬汉子,不过我要比他更硬。
570. He made his way through the forest. 他设法穿过了森林。
571. He suggests you leave here at once. 他建议你立刻离开这儿。
572. He was married to a friend of mine. 他和我的一个朋友结了婚。
573. He will blame you for carelessness. 他会责备你的粗心大意。
574. I can give you a number of excuses. 我可以给你说出很多韵理由。
575. I don‘t doubt that he will help me. 我不怀疑他会援助我。
576. I hope you enjoy your stay with us. 希望您在这儿过的愉快。
577. I‘d like to-repair our differences. 我愿意消除一下我们之间的分歧。
578. It‘s nothing to be surprised about. 这事不值得大惊小怪。
579. It‘s rude to stare at other people. 盯着别人看是不礼貌的。
580. Bob has always had a crush on Lucy. 鲍伯一直在爱着露茜。
581. Let‘s take a short break for lunch. 让我们休息一会儿,去吃午饭。
582. Linda speaks as if she were a boss. 琳达说话总好象她是老板。
583. She became more and more beautiful. 她变得越来越漂亮了。
584. Suppose it rains,what shall we do? 万一下雨,我们该怎么办?
585. The book is protected by copyright. 该书受版权保护。
586. The ice is hard enough to skate on. 冰已经厚得可以划冰了。
587. The price includes postage charges. 价格包括邮资在内。
588. This is a little something for you. 这是我给你们的一点心意。
589. What he likes best is making jokes. 他最喜欢开玩笑。
590. Who but Jack would do such a thing? 除了杰克谁会做这种事呢?
591. You should have a mind of your own. 你必须有自己的主见。
592. You will soon get used to the work. 你很快就会习惯于这项工作的。
593. Columbus discovered America in l492. 哥伦布于1492 年发现了美洲。
594. God helps those who he1p themselves. 上帝帮助那些自己帮自己的人。
595. He has a nice sum of money put away. 他存了一大笔钱。
596. He is heavily insured against death. 他给自己投了巨额的人身保险。
597. He used to learn everything by rote. 他过去总是死记硬背。
598. He‘s a terrible man when he‘s angry. 他生气的时候很可怕。
599. I am on my way to the grocery store. 我正在去杂货店的路上。
600. I am sick of always waiting.我很讨厌无尽的等待。
托福口语:英式发音和美式发音有哪些区别
1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。
2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。
3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:
英语读音 美语读音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river [‘riv2] [‘riv2r]
party [‘pa:ti] [‘parti]
board [b):d] [bord]
dirty [‘d2ti] [‘d2rti]
morning [‘m):ni9] [‘morni9]
英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]: [fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid]。
4.在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:
英语读音 美语读音
dictionary [‘dikJ2n2ri] [‘dikJ2nori]
laboratory [le‘b):r2tri] [‘læbr2,tori]
necessarily [‘nesis2rili] [,nesi‘serili]
preparatory [pri‘pær2t2ri] [pri‘pær2,tori]
secretary [‘sekr2tri] [‘sekr2,tori]
5.在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:
英语读音 美语读音
docile [‘dousail] [‘das2l]
fertile [‘f2tail] [‘f2rtl]
fragile [‘fræd3ail] [‘fræd32l]
hostile [‘hostail] [‘hastl]
missile [‘misail] [‘mis2l]
除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:
英语读音 美语读音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either [‘ai92] [‘i:92r]
figure [‘fig2] [‘figj2r]
issue [‘isju:] [‘iJu:]
leisure [‘le32] [‘li:32r]
neither [‘nai92] [‘ni:92r]
schedule [‘Jedju:l] [‘sked32l]
元音:
英语和美语的发音最大的区别之一在它们对浑元音(schwa,音标中的倒写e,)的处理。英语中,浑元音在单元音中常通发生在一些非重读的短音a (如 about)和短音er(如computer)上。美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如 wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了浑元音。(这四个例子在英语中的发音分别为, [i], [u:], [u])浑元音的读音是不定的,但是听起来差不多像一个急促的介于“俄”和“啊”的发音。
英语和美语的发音最具代表性的区别是对er的发音的不同。英语中,短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,听起来是一个很夸张的介于“俄”和“啊”的声音。而美语中,er听起来怎么都是个“儿”音(例外是一些俗语中发成浑元音)。
ar:除了轻读短音(如singular)和者后连元音(如clarity),英语的ar全部清一色的长音[a:],而美语中,是“阿尔”。事实上,凡是有r在一个音节尾部的时候,美英发音通常都是不一样的,如tour(英:吐啊,美:吐儿),tear(英:踢啊,美:踢儿),pair(英:pe 啊,美: pe儿)。甚至在刚才提到的clarity中,英语['kleriti],美语['kle儿r(er)ti]
元音的发音中还有一个比较重要的区别。一是[o]音:短音的o(如often),英语中发音仅仅为一个缩短了的长音o(如or),而美式的短音o 听起来和英语的短音[/\]很像,同时长音o后面如果有r都通常像上一段里说的那样儿化了,没有的话(如plausible, applause)就自动变成了一个短音的o的发音。
另外对u,i和其他元音组合的浑元音化,前面提到了一些,其他就靠大家自己体会了。
辅音:
英语的辅音和美语的辅音是基本一样的,但在使用习惯上有些差别。比较重要的也只有以下两个:
r:字母r简直是代表了英美两国的所有差别,到处都是它。在做辅音时,其实差别也就是当r在第一个词的词尾,而第二个词以元音开头,英语把r完全当作元音处理,而美语会把r连读当作后面一个词的开头元音的辅音,如词组clear animosity,英语会读成clear|animosity,而美语会读成clear-ranimosity。
另一个比较明显的区别是d和t。在一部分非重读音节中(如paddle,rattle, actuality),英语会清楚地发音这两个字母,但在美语中d和t常常会被模糊成一个很难解释的音,跟其它的语言比较,如果你知道西班牙语或者意大利语,它跟短弹音r很接近;如果你懂日语,那么らりるれろ行的辅音很像。如果你都不知道,那么最接近的解释就是边音l了,但是差了那么一节,就看你自己体会了。
还有一点,history, factory这些词,大家可能都发现o的发音(是一个浑元音)在很多音标标注中都是打了括号的。在英国,英语受文言文的影响喜欢省略这个o,而在美国,这个o常常是发了音的。(如果大家对文言文或者诗歌感兴趣,会发现很多浑元音的字母是用一个单引号'表示的,表示省略)
拼写:
英语和美语的拼写无非有以下几种区别:
-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:
metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等
背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre)。其它大部分的re词都是,如genre, hors-d'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。
our和or:英语部分our在美语中的拼写为or,如:
colour/color, favourite/favorite等等。
背景:这些词大部分也都是从法语中来的,不过没那么明显,很多都因为时间原因变化了。如colour是couleur,favorite是favorit。
-ise和ize:英语中的-ise动词在美语中拼写为-ize,如:
organise/organize, actualise/actualize, realise/realize
这些词的衍生也因此而异:
organisation/organization
背景:这些词还是从法语中来的,分别为organiser, actualiser, réaliser(但因为语言的演变,法文里这些词现在的意思和英文里这些词现在的意思不完全一样了,如actualise现在的意思是“实现”,而 actualiser是“升级,使不过时”;realise现在的意思是“意识到”,而réaliser就变成了“实现”)。
用词:
英语和美语中有些同样的词语的常用意思是不同的,或者同样的东西用不同的词语来说,而且绝大部分这种词语是和文化风俗有关的,但并不对交流产生实质性影响。如jumper一词在英国可指毛衣,而美国人很少用这个词当衣服讲(是个过时的词),而用sweater来做毛衣。另外有如jersey, slacks, trousers等等。有很多例子,一时想不起来,大家欢迎补充。
俗语和俚语:
这些实在是太多了!就算在美国的不同地方,英国的不同地方,不同的时间,都是不一样的,我就不一一举例了。不过可提的一词是英国人对bloody 这个词的用法。旧时,当f-ck一词是完全不可用的时候(以前书籍中印刷这个词需要用星号f..否则是要治罪的),bloody一词的猥亵性不亚于现在的f 词。不过现在时过境迁,英国的小孩儿都能用了,而美国人就不用这个词了。但在其他的一些英语国家(如埃及,印度等),用bloody还是要小心的。
语气:
英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。
美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些。美国人则爱嘲笑英国人的语气的轻微的歇斯底里,女里女气的说法。
其他:
澳洲口音:澳洲口音和英国口音大部分很像,不过澳洲人发[ei]音全部发成[ai],也就是,即使他们最常用的词儿mate,都说成[mait](像might)。
埃及口音:埃及口音的英语听起来和埃及口音的阿拉伯语很像。另外,用弹音发r也被使用。
印度口音:印度口音和英国口音比较相似,带了些泥巴味儿,不过现在的印度人开始倾慕美国口音了
香港口音:没有对香港同胞污蔑的意思,不过香港口音听起来和粤语差不多,发音非常的重,同时带了英国口音的味道。很多人发不出th音,说不出three就说free.
英国乡土音:英国自己的口音都众多,不过共同的特征是h常常不发,并且连音特多。
美国北方口音:以夸张的o音出名,如talk, walk, off, coffee这四个词,纽约市人会发成:twok, wok, woff, kwoffee(这里的o均为长音“喔”)。
美国南方口音:以把[ai]发成[ae]为最大特称,如I'd like a light beer,南方人会说成ae'd laek a laet beer。同时说话慢条斯理。
初次接触托福口语该从哪里入手
托福口语考试的宗旨
测试考生在真实的校园生活和学术环境中交流的能力。与现行的托福考试相比,新托福考试把运用语言或文字表达个人观点的主观题作为主导,而以往占很大比例的客观题(如选择题、是非题)则很自然地退居到次要地位。
以往那种靠语言知识判断,仅仅选出一个正确答案,或回答“Yes”或“No”的考试不再复返。这样一来,考生如想通过新托福考试,真正凭借的将不再是“正误选择划勾”(正确几率占25%)的能力,而是自如驾驭语言实现交流的真本事!具体体现在新托福口语考试中,就是让考生阅读文字信息,听一段课堂演讲或发生在校园里的对话之后,针对内容综合复述,回答问题,实现语言输入和输出的相对关联,从而判断出考生的实际语言应用能力。
托福口语技巧建立在语言技能综合循环
显然,这类以语言内容为重点的考试要求考生不仅具有一定的语言知识(知道怎样说),同时更重要的是还须具备语言以外的社会、文化、科学等方面的知识(知道说什么)。新托福口语考试完全模拟真实的校园生活与学术交流环境,话题将会涉及众多领域:社会、文化、科学、历史、宗教等等。因此,它要求考生对于知识的掌握不一定要“很渊”,但一定要“较博”,也即要有内容可讲,要知道“说什么”并且能够说出来。
其实,做到“知道说什么”较容易,但要通过另一种语言(非母语)清楚而准确地表达出来则不是件易事,特别是在没有多少时间去考虑、去组织语言的情况下就更是如此。在托福考试这样较高水平的语言测试中,语言不应只是“Baby Sentences”,而应追求“简洁、准确、流畅”的更高境界。新托福口语考试众多领域的话题为考生拓展了彰显语言能力的空间,而在这广大的空间里考生是否有所作为,当然要靠自己的真本事即扎实的语言功底和较广博的知识面。
既“知道怎样说”(包括应试托福口语技巧),更“知道说什么”(实质内容),这样的考生才能适应新托福口语考试的要求,才能在“注重能力、淡化技巧”的新托福口语考试中立于不败之地。
托福口语模仿美式发音时需要注意的
第一点:不滥用“美音”中的儿化音。各位都知道,在“美音”中,有许多儿化音,比如comer中的 mer,maker中的ker,等等。但据我观察,有些学习者不分具体情况,滥用儿音。比如我听过有一位朋友,将China中的na也念成儿音,而且念的很重,让人觉得很怪异,很别扭。“美音”中的儿音,通常只出现在er这样的字母组合上,并不是所有相似的音都发儿音,因此这一点希望初学者注意。
第二点:口头语言与书面语言最好保持一致。如果您选择了“美音”,那么您的口头语言(美音)最好与书面语言保持一致,也就是在文章中,尽量使用美国英语特有的词汇。比如有的同学,就是一口标准的“美音”,但他的文章中,却使用railway、shop、got等英国英语特有的词汇。既然你讲“美音”,那这些单词最好改成railroad、store、gotten等,以便让口头语言与书面语言保持一致。
第三点:注意某些国家的反美倾向。学完“美音”之后,去美国工作,当然没有任何问题,这是最理想的,但是万一您去某些反美国家工作,您就要考虑一下政治因素。一位巴勒斯坦朋友Shaath曾经说,许多巴勒斯坦人厌恶Hebrew(希伯莱语)和English(英语),认为它们是Satan(撒旦)的语言,是Zionist(犹太复国主义)的语言。当然,这是一种很偏激的政治观点,但我们可以从中看出当地强烈的反以、反美情绪。假如您今后是去这种国家工作,为了您的工作顺利,甚至为了您的人身安全,我建议您学“英音”!