ABC基础英语对话:吸引女孩子的技巧
若水1147由 分享
时间:
推荐文章
ABC基础英语对话:吸引女孩子的技巧
brian: let's catch the bus to university today.dario: no way. it's too slow. i want to catch a cab instead.
brian: but i like the bus.
dario: how can you like catching the bus? it's hot and sweaty and too slow!
brian: because i like to listen to the conversations that people have.
dario: there is something seriously wrong with you brian.
brian: i think i am just curious about other people.
dario: i think you are just too nosy!
brian: maybe i could become a spy then?
dario: brian 007 - i don't think so!
布莱恩:我们今天坐公共汽车去大学吧。
达里奥:不行。公共汽车太慢了。我想坐出租车。
布莱恩:但是我喜欢公共汽车。
达里奥:你怎么会喜欢坐公共汽车呢?公共汽车很热、让人出汗,而且太慢了!
布莱恩:因为我喜欢听别人的谈话。
达里奥:你太不对劲了,布莱恩。
布莱恩:我觉得我只是对其他人好奇而已。
达里奥:我觉得你太好管闲事了!
布莱恩:那也许我可以成为一个间谍?
达里奥:布莱恩007-我不这么认为!
new words 新单词
1) riot: someone very funny
好玩的人:很有趣的人
the comedian at the bar was such a riot - he had us laughing our heads off.
酒吧里的那个喜剧演员可真好玩-他把我们逗得捧腹大笑。
2) kook: strange person, weird, unusual
怪人,疯子:奇怪的人,怪异的,不寻常
there were some real kooks at the star trek convention. some had even dressed up like their favorite characters.
在《星际迷航》会上可真有一些疯子。有些人甚至打扮成他们最喜欢的角色。
3) summer camp: place young people go during summer
夏令营:夏天的时候年轻人去的地方
my parents sent me to summer camp every year so that they could have some time to themselves.
每年我的父母都送我去夏令营,这样他们就有些时间留给自己了。
dialogue-对话:
jessie: did your parents send you to summer camp when you were young?
tina: they sure did. they said they need some time to themselves.
jessie: sounds like you were a trouble child.
tina: not really. i liked going to camp.
jessie: i went twice, but i hated the food.
tina: i liked camp food, but then again, my mom was a terrible cook.
jessie: i wonder if there are camps for older people?
tina: i think there are, but i wouldn't want to go!
jessie: why not?
tina: let me sing you a song about camp life!
杰西:你小的时候你父母送你去夏令营吗?
蒂娜:当然了。他们说他们得给自己留一些时间。
杰西:听起来好像你是个问题孩子。
蒂娜:不是。我喜欢去夏令营。
杰西:我去过两次,不过我讨厌那里的食物。
蒂娜:我喜欢露营的食物,不过话又说回来了,我妈妈的厨艺很糟糕。
杰西:我在想有为年长一点的人举办的露营吗?
蒂娜:我觉得有,不过我不想去!
杰西:为什么不去?
蒂娜:让我给你唱一首关于露营生活的歌曲!