研英长难句翻译真题词汇详解:(18)
若水1147由 分享
时间:
推荐文章
研英长难句翻译真题词汇详解:(18)
长难句:they may teach very well and more than earn their salaries,but most of them make little or no independent reflections on human problems which involve moral judgment.重点词汇: more than,reflection
■答案■
1、长难句:他们可以教得更好,而且不仅仅是为了挣薪水,但他们大多数人却很少或没有对需要进行道德判断的人的问题进行独立思考。
分析: 本句是一个转折复合句。第一个分句(they may teach very well and more than earn their salaries)相对简单,第二个分句较难之处是human problems跟了一个定语从句(which involve moral judgment)。
2、 more than意为“超过”,视具体情况也可译为“不只是”。 reflection在句中是“思考,反省”的意思。independent reflection就是 independent thinking的意思。this was a choice made without sufficient reflection.(做出这一选择并没有经过充分的思考。)the book contains his reflection on his experiences in .(这本书是他对自己在的经历所作的反思。)