胡敏读故事记单词第11篇
若水1147由 分享
时间:
胡敏读故事记单词第11篇
WORDperfection n.完美,完善
to perfection 完美地,尽善尽美地,完全地
perfume n.香水,香料,香气 vt.1.使充满芳香 2.洒香水于
peril n.1.极大危险 2.[常pl.]危险的事(或环境)
at one's peril (尤用于告诫某人勿做某事)自担风险
periodic a.周期的,定期的,时而发生的
periodical n.期刊 a.周期的,定期的,时而发生的
perish vi.1.丧生,毁灭,消亡 2.(橡胶、皮革等)失去弹性,老化
permeate v.1.弥漫,遍布,散布 2.渗入,渗透
permissible a.可允许的,许可的
perpetual a.1.永久的,永恒的,长期的 2.无休止的,没完没了的
perplex vt.使困惑,使费解,使复杂化
persecute vt.1.迫害,虐待 2.纠缠,骚扰
persevere vi.坚持不懈,锲而不舍
persistent a.1.坚持不懈的,执意的? 2.持续的
persuasion n.1.说服(力),劝说? 2.信念,信仰
pertain vi.(to)从属,有关
pertinent a.有关系的,相关的
pest n.1.有害生物,害虫? 2.讨厌的人
pester vt.不断打扰,纠缠
pesticide n.杀虫剂,农药
petal n.花瓣
petition n.请愿书,申请书,诉状? v.(向……)请愿,正式请求
A Persistent Female Lawyer
The female lawyer I knew was perpetuallypestering judges to have periodic lunches with her. I am sure she thought this was permissible, but everyone else was sure she was going heavy on the perfume and female persuation tactics to gain some extra favor at all of their peril. So my friends and I decided to gain some pertinent information about her case history to see if it might reveal if her persistent behavior had had any actual effect.
We were surprised to learn that it had. In periodical reports we found out that she was always winning cases with the judges she took to lunch. We knew our future as lawyers would blossom like the petals on a rose if we could prove this, but we also realized that our future could perish if we went after the judges and failed. So I decided to drop my case dealing with pesticide control and focus on a petition that would show all proof pertaining to what we had found. My work would have to near perfection if I wanted to succeed.
The case permeated my life for weeks. Whenever I was perplexed by what I had found I persevered to the perfection that I had sought. I did not want to persecute this female lawyer