语文陈太丘知识点
为了帮助同学们更好的掌握语文文言文的知识,也为了让同学们更好的了解陈太丘的具体内容,小编在这里给大家分享一些关于语文陈太丘知识点,供大家学习参考,希望对大家有所帮助。
语文陈太丘知识点
一、注音:
尊君在不(fu) 非人哉(zi)
二、解释词语:
(1)陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颖川(现在河南许昌)人,做过太丘县令。
(2)期行:相约同行。(期:约定。行,出行。)
(3)期日中:约定的时间是正午。(日中:正午时分。)
(4)至:到
(5)舍去:不再等候而离开了。(舍:丢下。去:离开)
(6)乃至:(友人)才到。(乃:才。)
(7)时年:这年(那时)。
(8)戏:玩耍,游戏。
(9)尊君在不(fu):你父亲在吗?(尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通假字,通“否”,句末语气词,表询问。)
(10)相委而去:丢下我走了。(委:丢下,舍弃。)
(11)君:古代尊称对方,可译为“您”。
(12)家君:家父,谦词,对人称自己的父亲。
(13)信:诚信,讲信用。
(14)礼:礼貌。
(15)惭:感到惭愧。
(16)引:拉,这里是表示友好的.动作。
(17)顾:回头看。
三、翻译句子:
陈太丘与友期行,期日中,——陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。 ——过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
元方时年七岁,门外戏。——元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
客问元方:“尊君在不?”——客人问元方:“你的父亲在吗?”
答曰:“待君久不至,已去。”——元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”——友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”
元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” ——元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”
友人惭,下车引之,元方入门不顾。——朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方走进家门头也不回。
语文陈太丘的学习方法
推断句子成分。
与现代汉语一样,古代汉语也有一定的语法结构,除个别的文言特殊句式外,大部分与现代汉语相同,尤其是句子成分之间的关系。基于此,同学们就可以从语法结构入手来推断词语意思。通过语法知识我们知道,主语、宾语往往由名词、代词充当,谓语大多是动词、形容词,而定语则多是形容词、名词、代词,状语往往是副词。这样,我们就可以通过实词所处的语法位置来推断它的词性,进而推断它的意思。
语文陈太丘的学习技巧
有的同学认为,学习文言文不外乎翻译课文,因此,上课时一般不怎么爱听老师的讲解,更不会动脑筋去思考问题,满以为参考书上什么都有,根本用不着操这份闲心,抱着参考书不放,一切唯参考书是听。一旦关上参考书,他们就像一个失去拐杖而又不会走路的孩子,收获的是一脸的茫然,因此,我们要科学的使用参考书,只有在万不得已时才借用一下,路得靠自己一步一步的走,任何投机取巧都只能是徒劳和枉然。
语文陈太丘知识点相关文章:
语文陈太丘知识点
上一篇:七年级上册人教版语文知识点
下一篇:六年级上册语文知识点