新概念英语第二册第75课:SOS
若水1147由 分享
时间:
推荐文章
新概念英语第二册第75课:SOS
Lesson 75 SOS呼救信号
First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
How did the woman get help?
When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt. It was the middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away. When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. The woman kept as near as she could to the children and even tried to get into the case herself, but it was too small. Early next morning, she heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal. Then she had an idea. She stamped out the letters 'SOS' in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town. It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
参考译文
不久前,一架轻型客机偏离了航线,在山区坠毁,飞行员丧生。机上仅有的乘客,一位年轻的妇女和她的两个女婴却平安无事。此时正值隆冬季节,地上积着 厚厚的雪。这位妇女知道,即使最近的村庄也有数英里远。天黑下来的时候,她把提箱当作小床,把两个孩子放了进去,又把所有能找到的衣服都盖在了孩子们身 上。夜里,天冷得厉害。这位妇女尽可能地靠近孩子,甚至自己也想钻进箱子里去,只是箱子太小了。第二天一大早,她听到头顶上有飞机飞过,但不知道怎样才能 发个信号。后来她有了一个主意。她在雪地上踩出了“SOS”这3个字母。幸运得很,一位飞行员看到这个信号,用无线电给最近的城镇发了报。不久,一架直升 飞机飞抵飞机失事现场,来搭救这几个幸存者。
New words and expressions 生词和短语
thick
adj. 厚的
signal
n. 信号
stamp
v. 跺,踩
helicopter
n. 直升飞机
scene
n. 现场
survivor
n. 幸存者
Lesson 75 自学导读First things first
课文详注 Further notes on the text1. flew off course,飞离航线。
off表示“偏离”,为介词:
Our office is off the main street.
我们的办公室不靠大街。
During the storm, the ship went off course.
在暴风雨中,船驶离了航线。
2. her two baby daughters, 她的两个女婴。
baby在这里是形容词,指“幼小的”。
3. Snow Iay thick on the ground.地上积着厚厚的雪。
lie表示“处于某种状态”时,后面常跟形容词或分词:
When I saw her yesterday, she lay ill in bed.
昨天我见到她时,她正卧病在床。
The old man lies ill and neglected in bed.
老人卧病在床,无人照管。
4. The woman kept as near as she could to the children…这位妇女尽可能地靠近孩子……
keep在这里表示“保持(某种状态)”。 as…as one can/could和 as…as possible同义,都表示“尽可能……”:
He got through as much food as he could and set out.
他吃了尽可能多的食物,然后出发了。
Tell Jim to come to my office as soon as he can.
让吉姆尽快到我的办公室来。
5. She stamped out the letters‘SoS’ in the snow.她在雪地上踩出了"SOS"这3个字母。
out在这里为副词,表示“出现”、“显露”等:
The writer has brought out another book.
这位作家又出版了一本书。
He wrote out a long list of all the foods which were forbidden.
他开列一张长长的单子,上面列了所有禁吃的食物。
6. It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash. 不久,一架直升飞机飞抵飞机失事现场,来搭救这几个幸存者。
(1)to引导的不定式为目的状语。
(2)It was not long before…为固定句型,表示“不久就……”(也可以用 It will not be long before…表示将来可能发生的事),
其含义与before long(不久)相近,只是before在课文这个句型中是连词,而在before long中为介词:
It was not long before they learnt the news.
他们不久就知道了这消息。
It will not be long before he gets over his illness.
他大概不久就会痊愈。
词汇学习 Word study
1.可以表示“变成”的一些动词
grow, turn, go, get, come, fall等动词均有“变成”的意思,但它们在用法上有时有差别。
(1)grow表示“(逐渐)变得”,比get要正式些:
He has grown fat.
他长胖了。
He has grown to like studying mathematics.
他渐渐喜欢学数学了。
It was growing hot.
天渐渐热了起来。
(2)turn表示“把(状态、性质)改变(成)……”或“使变颜色”等:
Leaves will turn yellow in autumn.
秋天时树叶将会变黄。
Jasper hopes the stone Medusa will turn cars and their owners to stone.
贾斯珀希望这个石头的蛇发女怪美杜莎会把汽车和汽车
主人们都变成石头。
A colony of be had turned the engine into a hive
一群蜜蜂把发动机变成了蜂房。
(3)go表示“变成(某种状态)”,通常表示不好的变化:
Big Ben has rarely gone wrong.
“大本”钟很少出差错。
Some foods go bad easily.
有些食品容易变质。
(4)get在口语中使用较多,表示“成为(某种状态)”:
Things got so bad recently that he decided to go on a diet.
近来情况变得如此糟糕,以致他决定节食。
It's getting warmer and warmer.
天气越来越暖和了。
(5)come可以表示“变成”、“成为”、“达到”等,与true连用时表示“实现”:
Her dream to swim across the channel has come true.
她横渡海峡的梦想实现了。
(6)fall也可以表示“变成……的状态”:
You fell asleep while I was talking to you.
我和你说话时,你就睡着了。
He fell ill last week, so he didn't come to your wedding.
上星期他病了,所以没来参加你们的婚礼。
2.scene n.
(1)(事件发生的)地点,现场:
A helicopter soon arrived on the scene to rescue the survivors.
一架直升飞机很快飞抵出事现场,搭救幸存者。
These things were found at the scene of the murder.
这些是在谋杀现场找到的物品。
(2)风景,景色;景象:
A beautiful scene always makes me delighted.
美丽的景色总使我高兴。
I have just seen a sad scene.
我刚见到一个悲惨的景象。